Grace After Dinner
A Dog's Religion
His Duel With Captain D'esterre
A Certificate Of Marriage
A Mistaken Frenchman
A Courtier's Retort
The Serenading Lover
His Reception At The Rotundo By The Volunteers
His Defence Of Archibald Hamilton Rowan
His Interview With Daniel Danser
O'leary Versus Curran
His First Client
Swift's Political Principles
His Habits Of Study--his Influence
Verses By Swift On The Occasion
Random Irish Humour
Scene At Killiney
The Scriblerus Club
O'leary And John O'keefe
A Dead Man With Life In Him
Meditation Upon A Broomstick
A Young Judge Done
Curran And The Informer
Curran As Punch's Man
Chief Justice Whitshed's Motto On His Coach
Irish Humour Home
Libertas et natale solum.
Liberty and my native country.
Libertas et natale solum;
Fine words! I wonder where you stole 'em:
Could nothing but thy chief reproach
Serve for a motto on thy coach?
But let me now the words translate:
Natale solum:--my estate:
My dear estate, how well I love it!
My tenants, if you doubt, will prove it.
They swear I am so kind and good,
I hug them till I squeeze their blood.
Libertas bears a large import:
First, how to swagger in a court;
And, secondly, to show my fury
Against an uncomplying Jury;
And, thirdly, 'tis a new invention
To favor Wood, and keep my pension:
And fourthly, 'tis to play an odd trick,
Get the Great Seal, and turn out Brod'rick.
And, fifthly, you know whom I mean,
To humble that vexatious Dean;
And, sixthly, for my soul to barter it
For fifty times its worth to Carteret.
Now since your motto thus you construe,
I must confess you've spoken once true.
Libertas et natale solum,
You had good reason when you stole 'em.
Next: On The Same Upright Chief Justice Whitshed
Previous: Chief Justice Whitshed